Ikerc.free.fr

SPECIALTY BATTERY GROUP
FICHE DE DONNEES DE SECURITE
(conformément à la Directive CEE 93/112/EC) 1 - IDENTIFICATION (du produit et du fournisseur)
1.1. Produit :
Batterie rechargeable
Nom commercial :
Désignation : Piles LS et LSH
LS 14250, LS 14250 C, LS 14500, LS 14500 C, LS 17500, LS 26500, LS 26500 C, LS 33600, Système électrochimique :
Electrodes
Electrode négative
Electrode positive
Electrolyte
Solution de lithium tétrachloroaluminate* Tension nominale
* Le lithium tétrachloroaluminate est une combinaison de chlorure de lithium (LiCl) et 1.2. Fournisseur :
Adresse :
1.3. Contact en cas d'urgence :
SPECIALTY BATTERY GROUP
2 - COMPOSITION (pourcentages typiques des constituants de piles non
déchargées)
* % variant légèrement avec le type de pile.
3 - IDENTIFICATION DES DANGERS
3.1. Dangers physiques :
Les piles lithium-chlorure de thionyle décrites dans cette Fiche de Données Sécurité sontscellées et ne présentent pas de caractère dangereux tant qu'elles sont utiliséesconformément aux recommandations du fabricant.
Les matériaux constitutifs des électrodes et l'électrolyte liquide sont non réactifs tant quel'intégrité des piles est maintenue et que leur scellement reste intact. Les dangers d'exposition résultent d'abus (à caractère mécanique, thermique ou électrique) conduisant à l'ouverturedes évents de sécurité et/ou à la rupture des conteneurs des piles. Selon les cas, des fuitesd'électrolyte, des ventings, explosions ou feux peuvent alors survenir.
3.2. Dangers chimiques :
Classification des substances dangereuses contenues dans le produit
selon la Directive 67/548/EEC
* Légères fluctuations en fonction du type de pile SPECIALTY BATTERY GROUP
R 14/15 Réagit au contact de l'eau en dégageant des gaz inflammables.
Sérieux risques de dommages pour les yeux.
R 42/43 Peut causer de l'irritation en cas d'inhalation ou de contact avec la peau.
Peut causer de l'irritation en cas de contact avec la peau.
Ne pas avaler à l'état de poussières.
En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement avec beaucoupd'eau et consulter un médecin.
Porter des vêtements de sécurité adaptés.
En cas d'accident, consulter un médecin.
4 - PREMIERS SECOURS
En cas de rupture ou explosion de piles, évacuer le personnel de la zone contaminée etassurer une ventilation maximale afin de disperser les gaz/fumées corrosives et la mauvaise Dans tous les cas, consulter un médecin.
Contact avec les yeux : Rincer avec beaucoup d'eau (paupières soulevées) pendant au
Contact avec la peau : Oter tous les vêtements contaminés et rincer les parties
contaminées avec beaucoup d'eau et de savon pendant au moins 15 minutes. Ne pas appliquer de corps gras.
Ingestion :
Diluer avec beaucoup d'eau et consulter un médecin.
Veiller, par une position corporelle adéquate, à ce que lavictime n'avale pas ses éventuelles vomissures.
S'assurer que des mucosités n'obstruent pas les conduitsrespiratoires.
En cas d'état inconscient, ne pas tenter de faire avaler quoi que Inhalation :
Emmener au grand air et ventiler la zone contaminée.
Si besoin est, donner de l'oxygène ou une aide respiratoire.
SPECIALTY BATTERY GROUP
5 - MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Risques en cas de feu ou explosion :
Les piles peuvent dégager des fumées ou des vapeursd'électrolyte ou des produits de décomposition del'électrolyte en cas d'exposition au-delà de100 °C, ce qui peut résulter d'une utilisation inappropriée ou del'environnement.
Les risques d'explosion augmentent lorsque latempérature de fusion du lithium (180.5°C) estdépassée.
L'hydrogène résultant de la réaction du lithium avecl'eau est inflammable.
Moyens d'extinction :
Approprié : Extincteurs de type D, poudre Lith-X.
Une aspersion d'eau peut aider à refroidir les piles.
Ne pas utiliser : L'eau, en cas de venting des piles ou d'explosion (détectable par l'odeur dégagée).
Dangers d'explosion spéciaux : En cas de surchauffe des piles produite par une source
de chaleur externe ou consécutive à un emploiinapproprié, des fuites d'électrolyte ou des ruptures de conteneurs peuvent survenir, provoquant la dispersiondans l'environnement des matières et composantsinternes.
Contact avec les yeux : L'électrolyte contenu dans
les piles est corrosif pour les tissus oculaires.
Contact avec la peau : L'électrolyte contenu dans les
piles est corrosif et peut causer une irritation de la peau
et des brûlures.
Ingestion : L'ingestion d'électrolyte peut causer des
dommages aux tissus corporels ainsi qu'aux voiesrespiratoires et digestives.
Inhalation : Les composants d'une pile ayant fui ou
explosé peuvent irriter les voies respiratoires et créerdes œdèmes ou des mucosités.
Equipements de protection spéciaux :
Utiliser un masque à gaz pour se protéger des fumées et gaz irritants.
Utiliser des vêtements de protection pour éviter uncontact direct avec l'électrolyte.
SPECIALTY BATTERY GROUP
6 - MESURES A PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE
Les matières contenues à l'intérieur des piles ne peuvent être dispersées dansl'environnement qu'en cas d'utilisation abusive.
A l'aide d'un balai ou d'une pelle, recouvrir les piles ou les substances dégagées avec dusable sec ou, de préférence, du carbonate de sodium (Na2CO3) ou un mélange 50-50 de pastilles de potasse et de chaux éteinte. Conserver à l'abri de l'eau, pluie ou neige.
Introduire dans un conteneur approprié (après refroidissement si nécessaire) et mettre à déchet en conformité avec les réglementations locales.
7 - MANIPULATION ET STOCKAGE
Les piles ne doivent être ni ouvertes, ni détruites ou incinérées puisqu'elles sont susceptibles de fuir ou de libérer dans l'environnement les produits qu'elles contiennent.
Manipulation :
Ne pas écraser, percer, court-circuiter les pôles (+) et (-) des piles avecdes matières conductrices métalliques. Ne pas chauffer directement nisouder à l'étain sur les extrémités. Ne pas mettre au feu. Ne pas mélanger des piles de différents types et marques. Ne pas mélanger despiles neuves et usagées. Conserver les piles dans des plateaux en matières non-conductrices (en plastique par exemple).
Stockage :
Stocker dans des locaux frais (de préférence en dessous de 30°C), ventilés, à l'abri de l'humidité, des sources de chaleur, des flammesnues, de la nourriture et des boissons. Ménager une garde entre lespiles et les cloisons. Des températures supérieures à 100 °C peuvent entraîner des fuites et ruptures. Les court-circuits pouvant causer desbrûlures, des fuites ou des ruptures, conserver de préférence les pilesdans leurs emballages d'origine et ne pas les entasser en vrac.
Les piles lithium-chlorure de thionyle ne sont pas rechargeables et nedoivent en aucun cas être rechargées.
En toutes circonstances, suivre les recommandations du fabricant relatives aux courants maxima et aux plages de températures autorisées.
L'application d'une pression ou la déformation des piles peut entraîner des ruptures de conteneurs suivies d'irritation des yeux, de la peau et des voies respiratoires.
8 - CONTRÔLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE
Protection respiratoire :
Non nécessaire en usage normal. En cas de rupture des piles, utiliser un masque à gaz couvrant entièrement levisage et équipé de cartouche filtrante de type ABEK.
SPECIALTY BATTERY GROUP
Protection des mains :
Non nécessaire en usage normal. Utiliser des gants de Viton pour manipuler une pile ayant fui ou s'étantrompue.
Protection des yeux :
Non nécessaire en usage normal. Porter des lunettes de sécurité ou un masque couvrant l'ensemble du visage pour manipuler une pile ayant fui ou s'étant rompue.
Protection de la peau :
Non nécessaire en usage normal. Porter un tablier de caoutchouc et des vêtements de protection pourmanipuler une pile ayant fui ou s'étant rompue.
9 - PROPRIETES PHYSIQUES ET CHIMIQUES
9.1. Aspect :
(Forme physique et couleur).
Cylindres de petites dimensions, scellés hermétiquement et revêtus de gaines plastique isolantes.
9.2. Gamme de température :
9.3. Densité d'énergie :
400 - 700 Wh/kg, selon le type de pile.
(Note : Wh = Tension nominale x Capacité nominale en Ah, telle que définie dans la Norme CEI N° 285.
Kg = Poids moyen de la pile).
9.4. Puissance instantanée : 2-10 Wh/kg, selon le type de pile.
(Note : 0.5 x Tension nominale x Ip avec Ip = courant en Ampères fourni par une pile non déchargée à lamoitié de sa tension nominale en 1 seconde).
9.5. Résistance mécanique : comme définie dans la norme CEI qui s'applique.
9.6. Autres :
10 - STABILITE ET REACTIVITE
Conditions à éviter :
Chauffer au-dessus de 100°C ou incinérer.
Déformer, mutiler, écraser, percer, démonter, recharger.
Court-circuiter.
Exposer de manière prolongée à l'humidité.
SPECIALTY BATTERY GROUP
Matériaux à éviter :
Eviter de laisser l'électrolyte en contact avec le zinc oul'aluminium.
Produits de décomposition :
De l'hydrogène (H2), et des particules d'oxyde de lithium (Li2O) et de lithine (LiOH) se dégagent en cas de réaction du lithium métallique avec l'eau.
Du chlore (Cl2), du dioxyde de soufre (SO2) et du bichlorure de soufre (S2Cl2) sont émis lors de la décomposition thermique du chlorure de thionyle au- De l'acide chlorhydrique (HCl) et du dioxyde de soufre(SO2) sont produits en cas de réaction du chlorure de De l'acide chlorhydrique (HCl), des particules d'oxyde de lithium (Li2O), de lithine (LiOH) et d'hydroxyde d'aluminium (Al(OH)3) sont émises en cas de réaction du tétrachloroaluminate de lithium avec l'eau. 11 - INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Les piles lithium-chlorure de thionyle ne contiennent pas de produits toxiques.
12 - INFORMATIONS ECOLOGIQUES
Les piles lithium-chlorure de thionyle, lorsqu'elles sont utilisées ou mises à déchet demanière appropriée, ne présentent pas de danger pour l'environnement.
13 - CONSIDERATIONS RELATIVES A L'ELIMINATION
Mettre à déchet en accord avec les réglementations locales en vigueur.
(Dans la plupart des pays, l'abandon des piles et batteries usagées est interdit. Les utilisateurs sont invités à les mettre à déchet de manière appropriée, éventuellement par le biais d'organismes mis en place par les gouvernements ou les professionnels concernés).
Il est recommandé d'isoler les terminaux des piles au lithium avant leur mise à déchet.
SPECIALTY BATTERY GROUP
13.1. Incinération :
L'incinération des piles au lithium ne doit jamais être effectuée par les utilisateurs mais par des professionnels,expérimentés, au sein d'installations agrées.
13.2. Mise en décharge :
13.3. Recyclage :
Envoyer à des installations de recyclage autorisées, par des transporteurs au fait de la législation en vigueur.
14 - INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT
14.1. Nations Unies :
14.2. Conventions internationales :
14.3. Autres :
Aux Etats-Unis : Code of Federal Regulations 15 - INFORMATIONS REGLEMENTAIRES
Le transport des piles au lithium est réglementé par l'Organisation des Nations Unies commedécrit dans les "Modèles de réglementation relatifs au transport des matières dangereuses Réf. ST/SG/AC.10/1 - Edition 11 - 2000".
En fonction de leur contenu en lithium métallique, de la nature de leur matière cathodique etde leur aptitude à passer des tests de sécurité définis dans le document ONU "Recommandations relatives au transport des matières dangereuses - Chapitre 38.3 - Manuel de tests et critères - Réf. ST/SG/AC.10/11 – Edition 3 - 1999", les piles au lithium-chlorure de thionyle peuvent être ou ne pas être restreintes au transport, c'est-à-dire assignées à laClasse 9.
SPECIALTY BATTERY GROUP
Nota : Les piles au lithium-chlorure de thionyle contenant moins de 0,5 gramme de lithiummétallique sont considérées comme non restreintes au transport par définition et donc 16 - AUTRES INFORMATIONS / DENEGATION DE RESPONSABILITE
Les informations contenues dans cette Fiche de Données Sécurité ont été rassemblées à partir de sources qui sont considérées, à notre connaissance, comme justes et dignes de foi.
Toutefois nous ne pouvons garantir ni leur caractère exhaustif, ni leur parfaite fiabilité. Les informations ne comportent pas de notion de garantie, explicite ou implicite.
Les informations contenues dans cette Fiche de Données Sécurité concernent des matières qui, combinées à d'autres matériaux ou mises en œuvre dans des procédés différents,peuvent avoir des propriétés et caractéristiques différentes. Il appartient à l'utilisateur des'assurer que l'information qui lui est communiquée convient à l'usage particulier qu'il Saft décline toute responsabilité pour les pertes et dommages qui pourraient résulter, directement ou indirectement, de l'utilisation des informations contenues dans cette Fiche deDonnées Sécurité. Saft n'offre pas de garantie en matière de prise de brevet d'invention.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues en écrivant ou appelant lesnuméros indiqués.
Edition 2 Date 06/2000
(Remplace l'Edition 1 du 06/1994)

Source: http://ikerc.free.fr/acq/Ressources/accumulateur_pile/securit%E9.pdf

1,026 experimental treatments in acute stroke

Victoria E. O’Collins, B.Sci,1 Malcolm R. Macleod, MRCP, PhD,3 Geoffrey A. Donnan, MD, FRACP,2Laura L. Horky, MD, PhD,2 Bart H. van der Worp, MD, PhD,4 and David W. Howells, PhD1 Objective: Preclinical evaluation of neuroprotectants fostered high expectations of clinical efficacy. When not matched, the question arises whether experiments are poor indicators of clinical outcome or whether t

tasmar.eu

NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT Tasmar 100 mg film-coated tablets ▼ 2. QUALITATIVE AND QUANTITATIVE COMPOSITION Each film-coated tablet contains 100 mg tolcapone. Excipients: Each tablet contains 7.5 mg lactose. For a full list of excipients, see section 6.1 3. PHARMACEUTICAL Film-coated tablet. Pale to light yellow, hexagonal, biconvex, film-coated tablet. “TASMAR”

Copyright © 2010-2014 Medical Articles